App and software localization CSV translation.
Upload your exported localization CSV, choose the string columns to translate, apply your product glossary, and export a clean localized file ready to import back into your localization workflow.
Translate a localization CSV
Translate localization CSVs in 3 steps
The core workflow stays simple: upload the strings file, review the translation columns, then export a localized file that drops straight into your pipeline.
1. Upload your localization CSV export
Start from the CSV export you already have from your localization tool or codebase: string keys, source text, and any existing translations.
Upload CSV →
2. Select only the string columns that need translation
Keep string keys, variable placeholders, developer comments, and context notes untouched while translating only the human-readable UI strings.
Review columns →
3. Export a clean localized strings file
Download a translated CSV that keeps the exact key structure intact, so your localized strings slot straight back into your app or localization platform.
Export result →
Use AI Glot's "Selected Columns" mode to translate your app strings
Translate only the display text column while keeping string keys, variable placeholders, and developer context notes completely untouched.
Built for app localization translation work
Key-safe translation
Translate only the display text. String keys, variable names, and format specifiers like {count} or %s stay completely unchanged.
Glossary-aware product language
Keep UI terms, feature names, and product vocabulary consistent across every string in the file, from button labels to error messages.
Import-safe CSV output
AI Glot is built around structured files, so the output keeps the same row logic your localization platform or build pipeline expects.
Built for large string files
Process hundreds or thousands of UI strings without copy-pasting them individually into a general AI chat tool.
App localization CSV translation FAQ
Can AI Glot translate CSV exports from localization platforms like Phrase, Lokalise, or Crowdin?
Will AI Glot change my string keys or variable placeholders like {name} or %s?
Can I ensure consistent UI terminology across all strings?
What if some strings have HTML tags or format specifiers inside the text?
Why not use a general AI chatbot to translate my strings file?
500 monthly credits + 2,000 signup bonus